“二十四节气”用英文如何表达
数千年前,我们的祖先将一年根据黄道(即现在的地球公转轨道 Earth’s revolution orbit)分为24个部分,每一个部分就称之为一个“节气”(solar term,也可直接翻译为season)。
2016年,二十四节气还被纳入了联合国教科文组织人类非物质文化遗产代表作名录(the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity)。
Spring春天
立春 Start of Spring
雨水 Rain water
惊蛰 the Waking of Insects
春分 Spring Equinox
清明 Pure Brightness
谷雨 Grain Rain
Summer 夏天
立夏 Start of Summer
小满 Grain Buds
芒种 Grain in Ear
夏至 Summer Solstice
小暑 Minor Heat
大暑 Major Heat
Autumn 秋天
立秋 Start of Autumn
处暑 End of Heat
白露 White Dew
秋分 Autumn Equinox
寒露 Cold Dew
霜降 Frost Descent
Winter 冬天
立冬 Start of Winter
小雪 Minor Snow
大雪 Major Snow
冬至 Winter Solstice
小寒 Minor Cold
大寒 Major Cold
“Major Cold”, the last solar term in 24 solar terms, comes around January 20 each year.
“大寒”是24节气中的最后一个,大约发生在每年的1月20日左右。
When this day arrives, it’s time to welcome the Spring Festival. People get busy with buying new things, salting the meat and preparing New Year good.
大寒到来,也是喜迎春节的时候。人们忙着购买新物,做腌肉,筹备年货。
“Major Cold” represents the end of 24 solar terms and also marks the end of winter.
“大寒”代表了24节气的结尾,也意味着冬天的结束。… Read the rest