长城

长城像一条沉睡的巨龙,由东向西蜿蜒伸展,经过沙漠、草原、山脉、高原,全长约6700千米。

Like a massive sleeping dragon, the Great Wall of China winds up and down across desert, grasslands, mountains and plateaus, stretching approximately 6700 kilometers from the east to west across China.

长城是人类历史上最伟大的建筑工程,也是中国古代人民智慧的结晶。

The Great Wall is not only the greatest architecture in human history, but also the masterpiece made by the ancient Chinese people.

其工程之浩繁,气势之雄伟,堪称世界奇迹。

The mystery of the construction and the grandeur of the project is a wonder in the world.

创造这伟大奇迹的是一个被称为秦始皇的强权君主。

The person who is responsible for this great wonder was a powerful warlord named Qin Shihuang.

长城现存的遗址有很多处,其中北京的八达岭长城是驰名中外的景区。

Among the numerous remains of the Great Wall, Badaling in Beijing is the most popular destination that has won fame both at home and abroad.

也是明代长城最具代表性的一段,每年都会接待来自世界各地的许多游客。

It can also be regarded as the most representative section of the Wall ever constructed during the Ming Dynasty. Every year it attracts many tourists from all over the world. 作者:读书有三到我先到 https://www.bilibili.com/read/cv21156857/?spm_id_from=333.999.0.0 出处:bilibili

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注