​ 中英版Hello, China! 《你好,中国》12 Invention of printing(印刷的发明)

A Chinese named Bi Sheng invented movable type print around 1,000 years ago.

大约 1000 年前,中国人毕昇发明了活字印刷术。

The movable components are cubes made of baked clay.

活字,就是一个个用胶泥制成的立方体毛坯。

Characters were carved on each piece of clay,which looked like the seals widely used in China.

每个胶泥块上都雕刻着一个汉字,就像中国人常用的印章。

The movable components could be arranged freely to form different vocabularies and sentences.

活字之间,可以灵活地排列组合、组词造句。

They were fixed on an iron plate with frames in certain sequence. Then ink was painted and a piece of paper was laid down. A printed sheet was created this way.

印刷时,用带框的四方形铁板做底托,把活字一个个排进框内;刷上墨,盖上纸,排列整齐的印刷品就这样诞生了。

This technique improved the efficiency of printing and transformed traditional transcription into modern printing.

毕昇发明的活字印刷术,大大提高了印刷的效率,让传统的手工抄写发展成为批量印刷。

Scripts and paintings spread widely in the world with the help of yìn shuā.

文字、图画借助印刷术更加快速广泛地传播到世界各地。

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注