中国式父母与教育

在中国,父母总是竭力帮助孩子,甚至为孩子做重要决定,而不管孩子想要什么,因为他们相信这样做是为孩子好。

Parents in China are always trying to help their children, even to make the most important decision to them, regardless of what the children really want, because parents believe it’s all for the benefit of their children.

结果,孩子的成长和教育往往屈从于父母的意愿。

This has led to the result that the children’s growth and education tend to give way to their parents’ wishes.

如果父母决定为孩子报名参加一个课外班,以增加其被重点学校录取的机会,他们会坚持自己的决定,即使孩子根本不感兴趣。

Once the parents decide to sign up an after-school class for their children in order to increase their chance of being admitted to a good school, they will stick on their decision, even their children have no interest in it at all.

然而在美国,父母可能会尊重孩子的意见,并在决策时更注重他们的意见。

In America, however, parents tend to respect their children, especially when making decision.

中国父母十分重视教育或许值得称赞。然而,他们应该向美国父母学习在涉及教育时如何平衡父母与子女间的关系。

Perhaps it is commendable that Chinese parents lay much importance on education, but Chinese parents still need to keep the balance between the parents and children in the perspective of education as the American parents do. 作者:读书有三到我先到 https://www.bilibili.com/read/cv21760927/?spm_id_from=333.999.0.0 出处:bilibili… Read the rest

中国服装-旗袍

旗袍是一种雅致的中国服装,源于中国的满族。

Qipao, an exquisite Chinese clothing, originates from China’s Manchu Nationality.

在清代,旗袍是王室女性穿着的宽松长袍。

In the Qing Dynasty, it was a loose robe for the royal women. 、

上世纪20年代,受西方服饰的影响,旗袍发生了一些变化。

In the 1920s, influenced by Western clothing, it went through many changes.

袖口变窄,袍身变短。这些变化使女性美得以充分展现。

For example, the cuffs went narrower, and the dress got shorter. These changes enabled Qipao to fully elaborate women’s beauty.

如今,旗袍经常出现在世界级的时装秀上。

Nowadays, Qipao quite often appears on world-class fashion shows.

中国女性出席重要社交聚会时,旗袍往往是她们的首选。

It is usually the first choice for Chinese women as they attend social parties.

很多中国新娘也会选择旗袍作为结婚礼服。

Meanwhile, many Chinese brides will select it as their wedding dress.

一些有影响的人士甚至建议将旗袍作为中国女性的民族服饰。

Some influential personalities seven suggest making it as the national costume for Chinese women.

作者:读书有三到我先到 https://www.bilibili.com/read/cv21760758/?spm_id_from=333.999.0.0 出处:bilibili… Read the rest

中国传统戏曲之一 黄梅戏

黄梅戏,旧称黄梅调或采茶戏,是中国最著名的传统戏曲之一。

Once called “Huangmei Tune” or “Caicha Opera”, Huangmei Opera is one of the most famous traditional operas in China.

黄梅戏是华东安徽省的地方戏剧,但实际上起源于18世纪湖北省黄梅县,当时正是中国地方歌剧蓬勃发展的时期。

As a local drama in East China’s Anhui province, Huangmei Opera actually originated in Huangmei County, Hubei Province, during the 18th century when Chinese local operas were flourishing.

黄梅戏被传入安徽省后,迅速在安庆市等许多邻近地区流传开来。

After being introduced to Anhui province, Huangmei Opera swiftly took off in Anqing City and many other neighboring provinces.

早年,大部分黄梅曲目都是以中国传统民间故事为依据。

In the early years, most Huangmei Opera Programmers were based on Chinese traditional folk tales.

但随着黄梅戏的兴盛,越来越多其他曲种的故事也被融合进来。

But as the opera flourished, more and more stories from other opera genres were incorporated.

现在,黄梅戏已经在农村和城市地区发展为专业表演曲目,成为数百万人的娱乐活动。

Now, the opera has grown into a professional performance piece in both rural and urban areas, becoming a recreational activity for millions of people.

作者:读书有三到我先到 https://www.bilibili.com/read/cv21760802/?spm_id_from=333.999.0.0 出处:bilibili… Read the rest

“二十四节气”用英文如何表达

数千年前,我们的祖先将一年根据黄道(即现在的地球公转轨道 Earth’s revolution orbit)分为24个部分,每一个部分就称之为一个“节气”(solar term,也可直接翻译为season)。

2016年,二十四节气还被纳入了联合国教科文组织人类非物质文化遗产代表作名录(the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity)。

Spring春天

立春 Start of Spring

雨水 Rain water

惊蛰 the Waking of Insects

春分 Spring Equinox

清明 Pure Brightness

谷雨 Grain Rain

Summer 夏天

立夏 Start of Summer

小满 Grain Buds

芒种 Grain in Ear

夏至 Summer Solstice

小暑 Minor Heat

大暑 Major Heat

Autumn 秋天

立秋 Start of Autumn

处暑 End of Heat

白露 White Dew

秋分 Autumn Equinox

寒露 Cold Dew

霜降 Frost Descent

Winter 冬天

立冬 Start of Winter

小雪 Minor Snow

大雪 Major Snow

冬至 Winter Solstice

小寒 Minor Cold

大寒 Major Cold

“Major Cold”, the last solar term in 24 solar terms, comes around January 20 each year.

“大寒”是24节气中的最后一个,大约发生在每年的1月20日左右。

When this day arrives, it’s time to welcome the Spring Festival. People get busy with buying new things, salting the meat and preparing New Year good.

大寒到来,也是喜迎春节的时候。人们忙着购买新物,做腌肉,筹备年货。

“Major Cold” represents the end of 24 solar terms and also marks the end of winter.

“大寒”代表了24节气的结尾,也意味着冬天的结束。… Read the rest

大寒节气的由来和习俗

大寒是我国二十四节气最后一个节气,过了大寒,又迎来新一年的节气轮回。
人们常说“大寒年年有,不在三九在四九”,言外之意,大寒已非常冷。实际上,大寒仅与小寒相对,它们都是表征天气寒冷程度的节气,有的地区大寒温度并不比小寒温度低,大寒仅表明了古人看待寒冷气候变化的一种趋势。“大寒为中者,上形于小寒,故谓之大……寒气之逆极,故谓大寒。”(《授时通考·天时》引《三礼义宗》),这时寒潮南下频繁,是我国大部分地区一年中的最冷时期,风大,低温,地面积雪不化,呈现出冰天雪地、天寒地冻的严寒景象。
大寒时节,我国南方大部分地区平均气温多为6℃至8℃,比小寒高出近1℃。
“小寒大寒,冷成一团”的谚语,说明大寒节气也是一年中的寒冷时期。
大寒是一年中雨水最少的时段。
常年大寒节气,我国南方大部分地区雨量仅较前期略有增加。
华南大部分地区为5至10毫米,西北高原山地一般只有1至5毫米。

大寒节气,全国各地农活依旧很少。北方地区老百姓多忙于积肥堆肥,为开春作准备;或者加强牲畜的防寒防冻。南方地区则仍加强小麦及其他作物的田间管理。广东岭南地区有大寒联合捉田鼠的习俗,因为这时作物已收割完毕,平时见不到的田鼠窝多显露出来,大寒也成为岭南当地集中消灭田鼠的重要时机。除此以外,各地人们还以大寒气候的变化预测来年雨水及粮食丰歉情况,便于及早安排农事。如“大寒天若雨,正二三月雨水多”(广西)、“大寒见三白,农民衣食足”(江西)、“大寒不寒,人马不安”(福建)、“大寒白雪定丰年”(贵州)、“大寒无风伏干旱”(河北)等。

关于大寒的谚语有:
大寒大寒,无风也寒。  大寒不寒,人马不安。  小寒大寒,杀猪过年。  过了大寒,又是一年。
大寒已到,新春将至。中医讲究天、地、人三因制宜,其中一方面,就是要求随着时间的变化而适当调整。
二十四节气则是中华文化的瑰宝,一年之中物候的变化都与节气密切相关,大寒节虽是一年中的最后一个节气,但却是一年“运”、“气”循环变化的开始,做好大寒节的养生保健是非常重要的。

每到大寒节,人们便开始忙着除旧布新,腌制年肴,准备年货。
在大寒至立春这段时间,有很多重要的民俗和节庆,如祭灶和除夕等,最大的节庆春节也处于这一节气中。

食腊八粥
小寒之后过15天就是大寒,也是全年二十四节气中的最后一个节气。
此时天气虽然寒冷,但因为已近春天,所以不会像大雪到冬至期间那样酷寒。
这时节,人们开始忙着除旧饰新,腌制年肴,准备年货,因为中国人最重要的节日——春节就要到了。
其间还有一个对于北方人非常重要的日子——腊八,即阴历十二月初八。在这一天,人们用五谷杂粮加上花生、栗子、红枣、莲子等熬成一锅香甜美味的腊八粥,是人们过年中不可或缺的一道主食。

大寒迎年
大寒节气,时常与岁末时间相重合。因此,这节气中,除顺应节气干农活外,还要为过年奔波——赶年集、买年货,写春联,准备各种祭祀供品,扫尘洁物,除旧布新,准备年货,腌制各种腊肠、腊肉,或煎炸烹制鸡鸭鱼肉等各种年肴。
同时祭祀祖先及各种神灵,祈求来年风调雨顺。

旧时大寒时节的街上还常有人们争相购买芝麻秸的影子,因为“芝麻开花节节高”。除夕夜,人们将芝麻秸洒在行走之外的路上,供孩童踩碎,谐音吉祥意“踩岁”,同时以“碎”、“岁”谐音寓意“岁岁平安”,讨得新年好口彩。
这也使得大寒驱凶迎祥的节日意味更加浓厚。

喝鸡汤

到了寒冬季节,南京人的日常饮食多了炖汤和羹。
大寒已是农历四九前后,传统的一九一只鸡食俗仍被不少市民家庭所推崇,南京人选择的多为老母鸡,或单炖、或添加参须、枸杞、黑木耳等合炖,寒冬里喝鸡汤真是一种享受。到了腊月,老南京还喜爱做羹食用,羹肴各地都有,做法也不一样,如北方的羹偏于粘稠厚重,南方的羹偏于清淡精致,而南京的羹则取南北风味之长,既不过于粘稠或清淡,又不过于咸鲜或甜淡。南京冬日喜欢食羹还有一个原因是取材容易,可繁可简,可贵可贱,肉糜、豆腐、山药、木耳、山芋、榨菜等等,都可以做成一盆热乎乎的羹,配点香菜,撒点白胡椒粉,吃得浑身热乎乎的。… Read the rest

二十四节气——小寒

“小寒”是中国传统二十四节气中的第二十三个节气。按公历来算,小寒是每年的第一个节气,寒冬已至,春天便不再遥远。

今年小寒在1月5日,此时节,强冷空气及寒潮活动频繁,是一年中最冷的时节。不少俗语反映出人们有根据小寒天气预测来年春天天气的习惯。比如,“小寒暖,立春雪”“小寒寒,惊蛰暖”。

但寒冷的天气,并不能阻止人们享受生活,为即将到来的春节做准备。小寒节气有哪些习俗呢?一起来看看吧!

准备过年

进入小寒年味渐浓,人们开始忙着写春联、剪窗花,赶集买年画、彩灯、鞭炮、香火等,陆续为春节作准备。

小寒美食

饮食上,涮羊肉火锅(mutton hot pot)、吃糖炒栗子(chestnuts)、烤地瓜薯(baked sweet potato)成为小寒“食”尚。俗语说“三九补一冬,来年无病痛”。寒冬时节,居民日常饮食偏重于暖性食物,其中以羊肉最为常见。此外,牛肉和各类坚果也是备受青睐的小寒吃食。… Read the rest

二十四节气之冬至

冬至,是我国二十四节气中的一个重要节气,也是中华民族的传统节日。在每年的公历 12 月 21 日至 23 日之间,太阳到达黄经 270°时为冬至。

在古代,人们对冬至非常重视,有“冬至大如年”的说法。这一天,北半球白昼最短,黑夜最长,之后白天会逐渐变长,黑夜则会慢慢变短。

在中国北方,冬至这天有吃饺子的习俗,因为饺子有“消寒”之意,民间还流传着“冬至不端饺子碗,冻掉耳朵没人管”的民谚。还有源于“冬至饺子夏至面”的谚语,意味着在冬至这一天吃饺子象征着团圆和吉祥。

而在南方,人们通常都将冬至视为一个团圆、温暖的日子。汤圆是一种圆形的食物,寓意团圆,与冬至这个家庭团聚的时刻相吻合。因此南方有冬至吃汤圆的传统。无论年轻人还是老年人都会品尝这种甜蜜而温暖的小食物,带着祝福的心情迎接未来的一年。

除了饮食文化,冬至还有许多其他的习俗。比如,在中国古代,冬至是祭祀祖先的日子,人们会在这一天前往祖坟扫墓、祭拜。此外,还有一些地方会在冬至这天举行盛大的庆祝活动,如舞龙舞狮、放烟火等。

随着时间的推移,冬至的庆祝方式可能会有所变化,但它作为一个重要的节气和传统节日的地位却从未改变。在这个寒冷的冬日里,人们可以和家人、朋友一起吃饺子、汤圆等美食,感受传统文化的独特魅力,共同度过一个温馨而难忘的冬至。… Read the rest

二十四节气|大雪

大雪,是二十四节气中的第21个节气,冬季的第三个节气。

每年公历12月7日左右,太阳到达黄经255度时,即为“大雪”节气。

二十四节气是农耕文明的产物,影响农业生产的气候要素主要是降水、气温与光照,大雪节气与小雪节气一样,是反映气温与降水变化趋势的节气,它是农耕文化对于节令的反映。

《月令七十二候集解》说:“大雪,十一月节,至此而雪盛也。

中国古人将大雪分为三候:一候鹖鴠不鸣;二候虎始交;三候荔挺出。是说此时因天气寒冷,寒号鸟也不再鸣叫了;此时是阴气最盛,所谓盛极而衰,阳气已有所萌动,老虎开始有求偶行为;“荔”为马兰草即马兰花,据说也能感受到阳气的萌动而抽出新芽。

老南京有句俗语,叫做“小雪腌菜,大雪腌肉”。大雪节气一到,家家户户忙着腌制“咸货”。

“小雪封地,大雪封河”,北方有“千里冰封,万里雪飘”的自然景观。

积阴成大雪,看处乱霏霏。
玉管鸣寒夜,披书晓绛帷。
黄钟随气改,鴳鸟不鸣时。
何限苍生类,依依惜暮晖。

——唐·元稹《大雪十一月节》

Read the rest