​ 中英版Hello, China! 《你好,中国》29 Traditional Chinese medicine(中医)

Traditional Chinese medicine,zhong yi,is a therapy and a theory on how to stay healthy.

中医是中国传统的医疗方法和养生理论。

Diagnosis in zhong yi comes from various forms of observation,including visual,auditory,olfactory,tactile and questioning.

望闻问切是中国特有的诊断方法。

The doctor observes a patient’s tongue,voice,inquires about the patient’s habits and medical history and feels the patient’s pulse to make a diagnosis.

观察舌头的颜色,听患者语言气息的强弱,询问生活习惯和病史,用手指按住手腕上的脉搏体察它跳动的频率以观察病情。

Therapies in zhong yi,emphasize tactile stimulation.

注重自然接触是中医治疗的特点。

Doctors give massage.

推拿是中医用手直接治病。

Tools for Gua Sha and cupping are easily found in daily life.

刮痧和拔罐所用的工具也都是生活中随处可取的。

Herbal medicines are selected from natural plants and are processed to cure different diseases.

中草药是从自然植物中选材,经过加工处理,通过多种搭配来治疗很多病症。

Zhong yi prescribes to the belief that the human body has its own functioning system.

中医认为人体是一个整体。

People are healthy as long as their body system remains balanced.

只要做到整体平衡,人体就是健康的。

 

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注